Näytetään tekstit, joissa on tunniste Lifestyle. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste Lifestyle. Näytä kaikki tekstit

9.01.2009

Candles, crochet and cucumber

Syksy tekee tuloaan ja illat pimenee. Kynttilät odottavat valmiina sytyttämistä.
I´m really happy when autumn arrives. It´s so nice and cozy to light a few candles when it gets dark outside.


Amaryllis tuo mieleen joulun.
The amaryllis reminds me of christmas.
.
Virkkaan ja neulon vuorotellen. Mikä sattuu milloinkin innostamaan.
I knit and crochet alternately. I do what inspires me most at the specific moment.

--------------------------------------------------------------------Anteeksi seuraavan kuvan väritys - se ei sovi kovin hyvin aikaisempien kuvien jälkeen. Otin sen keinovalossa....
Sorry for the colors in the next pic - it does´nt suit in very well after the previous ones. I shot it under artificial light...
Tein maustekurkkuja. Ohjeen löysin Lantliv-lehdestä nro 7 2006..

Maukkaimmat kurkut (melkein suolattomat)
2 kg avomaan kurkkuja

kruunutilliä

3-4 laakerinlehteä

pala siivutettua piparjuurta (noin 3-4 cm paksua ja 10-12 cm pitkää)

2 rkl sinapinsiemeniä

2 dl 24% väkiviinaetikkaa

7,5 dl vettä

1 kg hienoa sokeria

1,5 tl suolaa

1 tl Atamon säilöntäainetta
Pese ja harjaa kurkut. Kuivaa ne ja leikkaa sentin paksuisiksi siivuiksi. Siivuta piparjuuri ohuesti. Lado vuorottain kurkkua, tilliä, piparjuurta ja mausteita puhtaisiin lasipurkkeihin.

Keitä etikka, vesi, sokeri ja suola. Tarkista että sokeri on sulanut kauttaaltaan. Nosta liedeltä ja lisää atamon sekaan. Kaada kuuma liemi kurkkujen päälle. Anna jäähtyä ja sulje purkit. Säilytä viileässä. Jos et halua käyttää säilöntäainetta voit jättää sen pois ja pakastaa kurkut. Käytä tällöin pakasterasioita.

Kurkut ovat syötäviä jo muutaman vuorokauden jälkeen.



I made some pickle. Found the recipe in the swedish magazine Lantliv..

Spiced Pickled Gherkins (almost no salt added)
2 kg gherkins (Burr cucumber or West Indian cucumber or any other that´s short and thick)

crown dill

3-4 bay leafs

a 10-12 cm piece of horseradish

2 tbsp mustard seed

2oo ml vinegar (the strong one, 24%)

750 ml water

1 kg fine sugar

1,5 tsp salt

1 tsp Atamon (it´s a benzoic acid and also known as E210)

Wash and brush the gherkins well. Dry and cut them in slices about 1 cm thick. Cut the horseradish in thin slices. Fill a couple of glassjars with the sliced gherkin, horseradish, dill crowns and spices (mustard seed and bay leaf) alternately up to the top of the jars.

Put the vinegar, sugar, water and salt in a saucepan and bring to a boil. The sugar should melt thoroughly. Take the pan off the heat and add the benzoic acid.

Fill the glassjars with the liquid and leave to cool. Close them and store in the refrigerator.

If you don´t want to use benzoic acid (or can´t find it) you can leave that out and freeze the gherkins instead. Just use jars suited for the freezer because closed glassjars would explode.

The gherkins are ready to eat in about two days.

7.15.2009

Weaving (again), lifestyle and miscellanous objects

Tämä kudonta on niiiiin hidasta valmistusta.....
This weaving is a slooooooow process....

Tildailin ennen kesälomamatkaa - muutaman meikkipussin. Oikeanpuoleinen on itse valmistamasta painokankaasta tehty.
I did some Tilda makeup-bags before our holiday - the bag on the right side is made from fabric I printed in school.


Mieheni hankkima puukko Turun Keskiajan Markkinoilta. Kahva on valmistettu visakoivusta ja jos saan sanoa mielipiteeni ilman että kuulostan väkivaltaiselta, niin se on kaunis.
This is the pen-knife my DH purchased on the Medieval market in Turku couple of weeks ago. The haft is made of curly birch and if I´m allowed to say it without sounding brutal, I think it´s beautiful.
Tässä on Ocarina. Kun soitat sitä suurissa tiloissa, se kuulostaa hyvin keskiaikaiselta.
And here is the Ocarina. When you play it in great halls, it sounds very medieval.


Tyttäreni on ollut tuottelias - hän valmistaa helmikoruja ja olen hankkinut muutamia ja saanut muutamia lahjoina. Silmukkamerkit viimeisimmässä kuvassa on kivat ja käytännölliset.
My daughter has been productive - she makes beaded jewellery and I have purchased some and got some as presents. The stitchmarkers on the last pic are nice and useful.

Ja viimeisenä sokerina pohjalla. Tein muutama päivä sitten aprikoosijälkiruokaa, se oli maukasta. Ohje on alla:
.
5 dl vettä
2 dl hienoa sokeria
1 tl vaniljaesanssia
11-15 tuoretta aprikoosia (poista kivet)
1 rkl sitruunamehua
1/2 rkl vaniljasiirappia
1 rkl Parfait Amour likööriä (tämän voi jättää pois)
.
Kaada vesi, sokeri ja vaniljaesanssi kattilaan. Kuumenna ja anna kiehua noin 5 minuuttia. Lisää aprikoosit, sitruunamehu, vaniljasiirappi ja halutessasi likööri. Keitä vielä noin 15-20 minuuttia. Jäähdytä ja tarjoa kermavaahdon tai vaniljajäätelön kanssa.
.
And last but not least. I made some Apricot dessert the other day, it was delicious. The recipe goes as follows:
.
500 ml water
200 ml fine sugar
1 tsp vanillaessence
11-15 fresh apricots (of whitch you have removed the stones)
1 tblsp lemonjuice
1/2 tblsp vanillasyrup
1 tblsp Parfait Amour Liqour (optional)
.
Pour the water, sugar and vanillaessence into a bowl and heat to boil for about 5 minutes. Add the apricots, lemonjuice, vanillasyrup and the liqour (optional) and continue cooking for about 15-20 minutes. Chill and serve with wipped cream or vanilla icecream.

7.12.2009

Lifestyle and weaving

Nigellan Union Square Cafén maustettuja pähkinöitä. Nämä on niin hyvän makuisia että suosittelen niitä kaikille jotka ovat kiinnostuneita siitä mitä maustesekoitus sisältää - ei tartte pelätä lisäaineita ja suolan voi jättää ihan minimiin.

Nigella´s Union Square Café spiced bar nuts. These are sooo tasty and I recommend them to anyone who´s interested in knowing what the spicemixture contains - making these you don´t have to fear anything odd and you can leave the salt to a minimum.

Olen kokeillut kangaspuitani ja taalainsidosta.
I´ve been trying out my loom and daldräll.


Joitakin pellavalankoja kartioissa Toikalta. Puolia ja käsikäyttöinen puolakone.
Samples of linenyarn from finnish Toika. Bobbins and a bobbinwinder.

Osa puolista on kevään aikana kokeilemistani koulutöistä.
Some of these bobbins are from experiments in school during the springterm.
.
Ja kyllä, olen hankkinut uuden järjestelmäkameran jossa sekä norm. objektiivi että makro-objektiivi. Makro on ihan uskomattoman ihana. En vaan vielä ole kovin paljon sillä kuvannut ja tämän postauksen kuvat on otettu normaalilla objektiivilla - harjoittelen....
.
And yes, I´ve purchased a new systemcamera (I´m not sure if that´s the right name for it), with a normal lens and a makro-lens. I love the makro-lens because of it´s possibilitys. Have´nt photographed much yet but I´m practicing....